I’m not really in the business of writing book reviews; there’s more to talking about books than reviewing them. Nevertheless I do write the occasional book review… Well, sort of. No spoilers, so feel free to explore! Maybe you’ll find your next read here. :)
They all follow the same predictable pattern – understandably. After all, a reader will rightfully expect information about the plot, the characters and the style of writing, with some tidbits about the author. The result, as with any genre writing, is a complete lack of creativity.
That is why, although Waterblogged is ostensibly a book blog, I was never really in the business of writing book reviews. Nevertheless, over the past three years I found myself writing a handful. There are books that are so good that you can’t help recommending them to others.
(There was, of course, an exception. You’ll find it here.)
Six reviews; six mouse clicks. Six books you will want to read.
It’s hard to believe – especially given how small the readership is – but the blog is actually turning 3 years old this month. This prompted me to look back on the early days and I have to admit: I was the typical swaggering, pretentious, self-important blogger who thinks that her opinion matters.
Porque El samurai, esta novela por el autor japonés, Shusaku Endo, tiene de hecho dos protagonistas, aunque el título sólo menciona uno. Dos personajes principales en paralelo: unidos en el propósito pero, al mismo tiempo, con un marcado contraste entre los dos.
El propósito que une el samurai Rokuemon Hasekura y el padre Velasco es negociar privilegios comerciales con Nueva España para los japoneses a cambio de que los misioneros europeos puedan predicar al cristianismo en Japón. Lo que los separa es… pues todo los demás, empezando con sus razones para participar en la embajada. El año es 1613, y el caudillo Tokugawa Ieyasu acabó unificar Japón bajo su propio mando.
¿Y la recompensa para los dos protagonistas después de un viaje arduo cruzando dos océanos? El samurai espera que recobre sus tierras solariegas; el sacerdote sueña de hacerse el primer obispo de Japón. Pero sus Señorías sólo les conceden sus deseos si consiguen la misión … ¿pueden hacerlo?
Africa has a lot going for it as a continent – like elephants – but somehow it doesn’t often feature among my readings. (That could be because I don’t keep re-reading Joseph Conrad’s Heart of Darkness.)
I read Red Strangers for a reading challenge a couple of years ago and boy, was it a challenge!… But the last paragraph made up for it all.
Because The Samurai, this novel by Japanese author Shusaku Endo, has two protagonists for all that only one of them is mentioned in the title. Two main characters in parallel, united in purpose – yet in contrast to each other.
The purpose that unites them is gaining an agreement for the establishment of direct trade between Japan and Nueva España, New Spain, in exchange for Japan allowing Christian misssionaries to proselytise in the country. What separates them is… everything else, beginning with their reasons for setting out on the embassy. The year is 1613, and the warlord Tokugawa Ieyasu has recently managed to unify Japan under his own rule.
The samurai, Rokuemon Hasekura, hopes to get his ancestral lands back; the priest, Father Velasco, dreams of becoming the Bishop of Japan. Their desires will only be granted if their mission is successful… can they carry it off?
Visité Florencia, esta ciudad del arte renacentista, por unos días la semana pasada – un viaje organizado en la última hora, se puede decir. Viajé acompañado por un libro que, muy adecuadamente, lleva un retrato de la ciudad en la tapa: Matar a Leonardo da Vinci por el autor español, Christian Gálvez.
I visited Florence, this city of Renaissance art, for a few days last week – a last minute trip. Travelled in the company of a book which, very appropriately, carries a drawing of the city on the cover: Matar a Leonardo da Vinci (To Kill Leonardo da Vinci) by the Spanish author Christian Gálvez.
A word of warning here for English readers: this book review is going to benefit you little since it deals with a book which, to the best of my knowledge, hasn't been translated into English yet - and frankly, no loss if it never will be. With that caveat, please feel free to continue reading. :) (At least you'll know to avoid it if it ever comes out in English!)
Visits to Chatham Historic Dockyard, home among others to the diesel-electric submarine HMS Ocelot, and to the Royal Navy Museum in Portsmouth, home to HMS Alliance, a submarine built at the end of World War II, means I’ve got some photos of the outside and inside of the submarines to share. (Click on the gallery to enlarge photos.)
This being primarily a book blog, the photos are accompanied by a book list – half a dozen books set on submarines. Not a definite list, by any means; I have heard of several others well spoken off (but I haven’t got round to reading them yet). If you’d like to recommend a book on submarines that you enjoyed, please leave a comment below.
For the past two months (on and off, there’s life outside this blog) I’ve been researching a post about the Hungarian corvette Implacabile – yes, you heard me right, a corvette of a land-locked country.
The winter’s first – and in these parts possibly only – snowfall put me in mind of books in which winter features prominently. Perhaps unsurprisingly, the ones that came to mind immediately were children’s stories. So here are seven snowy stories to surprise your children (nieces, nephews, grandchildren, your best friend’s horrible brat…) with. Perhaps for Christmas? 🙂
But not in the form of the sickeningly familiar, glossy pictures of crowded beaches on the Mediterranean coast with their ugly hotel developments serving as backdrop, nor those of flamenco and bull-fights, nor yet the image that we receive through the daily news of RTE of a corrupt political and business élite, the pollution over Madrid or the meaningless posturing over the status of Gibraltar or Catalonian independence.
The images of Spain presented to us by the Dutch author Cees Nooteboom in his book Roads to Santiago go far deeper than the stereotypes that we are all familiar with. He searches for – and finds – a different Spain: one that is more ancient, more elemental, more real, if you will. A Spain that would take a lifetime of living there to get to know, even just a little.
As you can guess, Roads to Santiago is not a guide book, although you could do much worse than follow in the author’s footsteps.
Leave it to me: I’m always top banana in the shock department.
A Truman Capote novella about Holiday Golightly, a New York socialite in 1943. A girl who makes a living from being taken out by men. Not at all the kind of girl I’d have thought I had time for, not even if she only took up a hundred pages. Not at all the type of novella I’d have thought I had time for either, even it was only a hundred pages.
I found Breakfast at Tiffany’s on the bookshelf of Sophisticated Young Lady, whose bedroom I appropriated for my study while she’s at university. I’ve never read anything by Truman Capote and I was between books. I picked it up and glanced idly on the first paragraph.
What effect has ‘the silent pain of the species’ in Silvio’s soul?
This was the question that I had to write a short essay about in a Spanish literature and conversation class a few months ago. I attended the class in the Cervantes Institute in London because I knew that my fluency in Spanish left much to be desired and because I like literature, obviously. I had imagined that in class I’d have the opportunity to speak about Hispanic authors and that I would have to read some books at home so that we could discuss them in class afterwards.
Last month when I reposted Return from the Stars for Throwback Thursday, it went weird and hardly any of you got to see it. I sought enlightenment from support and they told me I was doing it all wrong. I'm trying their way now.
The Mighty Dead or Does Homer Matter?
Originally published on 9 October 2015
Why Homer Doesn’t Matter
Now that’s a heading that nobody should have been expecting from me, given how I go on and on about Homer whenever I have nothing better to do. But I have finished reading The Mighty Dead: Why Homer Matters by Adam Nicolson, and put it down with the feeling that sadly, it failed in what it set out to do: namely to convince skeptics that Homer mattered, that Homer should still be read, perhaps even studied, because he’s relevant to our lives.
Thirty-odd years ago I thought that the French author Montesquieu was enlightened, witty and clever. I based this opinion on reading his Persian Letters, an epistolary novel which details the experiences of two Persian travellers, Usbek and Rica, in France in the early part of the 18th century. Last month I picked up Persian Letters again… and found out what a change thirty-odd years made.
In a city under siege, the bodies of gruesomely murdered young women begin to appear. And at every spot where the police finds a corpse, a bomb has fallen. Is there a connection?
This is the (brutally simplified) premise of The Siege, a historical novel by Arturo Pérez-Reverte. A novel set in Cádiz during the French siege in 1811 and 1812, in the era of the Napoleonic Wars, two years during what the Spanish call the War of Independence.
En una ciudad bajo sitio aparecen cadáveres de jovencitas asesinadas en una manera horripilante. Y en cada lugar en que el policía encuentra un cadáver, ha caído una bomba. ¿Hay alguna conexión?
Eso es la premisa (simplificada de manera brutal) de El Asedio, una novela histórica por Arturo Pérez-Reverte. Una novela ambientada en Cádiz durante el asedio francés en los años 1811 y 1812, la era de la Guerra de la Independencia.
In the summer of 1857, the American writer Henry David Thoreau – best known for his book Walden detailing his experiences of living in a log cabin for two years in the wild – went on a canoe trip in the still unspoilt regions of Maine, with a friend and an Indian guide from the reservation of Old Town.
There’s an Argentinian cartoon from the late 1960s-early 70s, about a little girl called Mafalda, whose exclamation, ¡Paren el mundo, que me quiero bajar! (Stop the world, I want to get off!) became an internationally known phrase. As we all have moments in which we want to get off (I did, yesterday afternoon), perhaps it might be a good idea if you keep The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy at hand?
As the title suggests, The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy is the only – electronic – book you’ll ever need if you should actually succeed in getting off by hitching a ride on a passing UFO. It will also provide you with light relief while you’re waiting by the roadside, as it were, with your thumb stuck in empty air as those heartless aliens are driving by without stopping.