Quote of the Week: Communion

Yoshida Kenko [public domain via Wikimedia Commons]

It is a most wonderful comfort to sit alone beneath a lamp, book spread before you, and commune with someone from the past whom you have never met.

Yoshida Kenko: A Cup of Sake Beneath the Cherry Trees
(Essays in Idleness)

Advertisements

The Wine-Dark Sea

Quote of the Week:

“Sailing over the wine-dark sea…” (Homer: The Odyssey)
[Image public domain via Pixabay]

It was evening when we made our way back to the cove. The sun was setting fire to the headlands west of us, and the sea had become absolutely still. Not even a cat’s-paw trailed across the purple water. The sea was truly like wine to look at. The professors who had decried Homer’s adjective and invented other meanings for it, had never been sailors.

(Ernle Bradford: The Wind Off the Island)

Palabra mágica (Magic Word)

The library of Pannonhalma Archabbey, Hungary. Photo by Thaler Tamás via Wikimedia Commons [CC BY-SA 4.0]
En septiembre 1931, el poeta Federico García Lorca hizo un discurso por la ocasión de la inauguración de la biblioteca pública en su pueblo natal, Fuente Vaqueros en Granada.

In September 1931, the poet Federico García Lorca made a speech on occasion of the inauguration of the public library in his hometown, Fuente Vaqueros in Granada.

La cita de la semana / Quote of the Week

¡Libros! ¡Libros! He aquí una palabra mágica que equivale a decir amor, amor, y que debían los pueblos pedir como piden pan o como anhelan la lluvia para sus sementeras.

(Federico García Lorca: Medio pan y un libro)


Books! Books! Here is a magic word that is equivalent to saying love, love, and what people should ask for like they ask for bread or yearn for rain for their crops.

(Federico García Lorca; Half a Bread and a Book)

Last Lines (Últimas líneas)

Some books have unforgettable First Lines – others have unbeatable endings… (And some have both, with some pretty impressive stuff in between.)

Unos libros tienen inolvidables primeras líneas – otros tienen insuperables finales… (Y algunos tienen los dos, con algo muy impresionante en medio.)

Continue reading “Last Lines (Últimas líneas)”