Hic Sunt Dracones

Here Be Dragons

Close your eyes and imagine one of those old maps which were illustrated with caravels and and fantastic sea animals, where the blank centre of Africa was marked terra incognita and faraway islands were labelled with the warning, Hic Sunt Dracones, Here Be Dragons¹. Is your pulse racing yet? Maps have an intoxicating power for those addicted to travel; historical maps are similarly intoxicating for those addicted to history. Since I’m addicted both to travel and history, you can imagine in what state maps leave me…

(Hic!)

Aquí hay dragones

Cierra los ojos e imagínate uno des esos mapas antiguos, ilustrados con carabelas y animales marinos fantásticos, donde el centro en blanco de África se marcaba terra incognita e islas del ultramar se marcaban con la advertencia, Hic Sunt Dracones, aquí hay dragones¹. ¿Te acelera el pulso? Mapas tienen un poder embriagador para los que son adictos al viaje, y mapas históricos tienen un poder semejante embriagador para los que son adictos a la historia. Como que yo soy adicto a ambos, puedes imaginarte en que estado me quedo después de admirar unos mapas…

(¡Hip!)

Map of the Pacific Ocean by Ortelius, 1589. The ship drawn out of all proportions in the southeast quadrant is Magellan’s Victoria, the first ship to circumnavigate the globe. [Public domain via Wikimedia Commons]
Which is perhaps why it occurred to me the other day that there are worse ways of summing up a country’s history than by examining a handful of telltale maps. A few countries immediately spring to mind as excellent candidates for this kind of exercise: I’ll start with my adopted country, England.

Quizás por eso me ocurrió la idea de contar la historia con un puñado de mapas elocuentes. Unos países se ofrecen inmediatamente como candidatos excelentes para este tipo de ejercicio: voy a empezar con mi país adoptivo, Inglaterra.

And since this pretends to be a book blog, I’ll throw in a handful of book recommendations too!

Y como eso pretende ser un blog de libros, ¡voy a añadir unos recomendaciones de libros también!

I hope you’ll enjoy The History of England in a Dozen Maps (coming tomorrow), the first post in what I hope to turn into a new series under the title of Mapping History.

Espero que os guste La historia de Inglaterra en una docena de mapas (saldrá mañana), el primer post en un series nuevo que intento con el título Mapping History (Historia en mapas).

Notes:
¹ Wikipedia tells me that hic sunt dracones doesn't actually pop up on any map. Well, it's still a good phrase. :) It does appear, however, on the Hunt-Lenox Globe near the eastern coast of Asia and it might have been referring to the Komodo dragons. It might have.

¹ Wikipedia me dice que la frase hic sunt dracones, de hecho, no aparece en ningún mapa. Bueno, aun así se queda una frase encantadora. Se aparece, sin embargo en el Globo de Hunt-Lenox Globe, cerca de la costa oriental de Asia y pudiera referirse a los dragones de Komodo. Pudiera, dije. 
Advertisements